La Toreaa (Justo Martínez, 1919)

La Toreaa es un monólogo de Justo Martínez González, publicado en ‘Monólogos y estampas de costumbres campurriano-montañesas’ (1920), y editado por La Agrupación Folklórica Campurriana Ecos del Ebro en 1975, bajo dirección de Alberto Diez Jorrín,

Justo Martínez González se crió en Reinosa, trabajando después en la Naval, participando también en los Coros Campurrianos y en toda clase de agrupaciones teatrales de la comarca.

“De Justo se puede decir que era más que campurriano, pues se adentró en el alma de esta tierra, en la idiosincrasia de sus personajes, en el temperamento de sus gentes y así lo reflejó en multitud de relatos cortos, cuentos, historias, poemas y en todos aquellos escritos que hicieran vivir a su Campoo. Por su temperamento natural le resultó muy fácil hacerse con los dichos y decires tan comunes en sus visitas a los pueblos, recoger y, más tarde reflejar, los sentimientos de estas gentes, las leyendas casi perdidas, los enemigos de siempre –el oso siempre temido, el lobo que arrebata el ganado, la nieve que cierra pastos y oculta senderos- y, en fin, la vida que palpitaba en el alma de los campurrianos”, señala Florenzo Díaz Salceda en la revista Ontarada, de la Asociación Cultural Santa Águeda de Campoo de Suso. (más…)

Anuncios

15/07/2019 at 14:00 Deja un comentario

Estudio toponímico de Castru / Castro Urdiales

El presente artículo, obra de Raúl Molleda García, es el resultado de una encuesta relativamente somera llevada a cabo en el municipio más oriental de Cantabria, Castru, que limita con las Encartaciones de Vizcaya:

En el caso de Castru se habla demasiado a la ligera, apoyándose más en la cercanía geográfica con el País Vasco que en la personalidad colectiva del pueblo castreñu. Castru entra en su totalidad dentro del área lingüística cántabra, con vocablos propios del léxico general y oriental, terminaciones del masculino singular en U átona y otros fenómenos más localizados…

>> Estudio toponímico de Castru / Castro Urdiales <<

raul molleda
Raúl Molleda García

Habla castro llamosas
Libro sobre léxico castreño, de indudable adscripción cántabra

14/03/2019 at 1:39 Deja un comentario

Guerras Cantábricas en ‘Los Días del Pasado’ (1977, Mario Camus).

Juana (Pepa Flores) es una joven profesora andaluza trasladada a Cantabria en búsqueda de su novio, que tras la Guerra Civil se ha refugiado en las partidas de la guerrilla antifranquista de la comarca del Saja-Nansa.

En la escuela, explica a los alumnos las guerras contra cántabros y astures, impartiendo una lección de Historia Antigua… y de presente.

24/02/2019 at 21:29 Deja un comentario

¿San Millán en Valderredible? Inventen con su dinero…

Como el Partido Regionalista ha vuelto a la carga con el mito de la estancia de San Millán en Valderredible y el invento de que aquí se creara el castellano (“español”), traemos un artículo científico de los historiadores cántabros Enrique Gutiérrez Cuenca y José Ángel Hierro Gárate, que desmontó ya en 2010 esta interesada teoría:

¿San Millán en Valderredible? Reflexiones a propósito de una publicación reciente.

(más…)

07/02/2019 at 18:06 1 comentario

Semanario Republicano Democrático Federal de Intereses Regionales de Cantabria (1907)

Fragmento de El Hambre en Puerta, publicación republicana en el que bajo el título de “Autonomía, justicia, federación” se explica el programa del Partido Republicano Democrático de La Montaña y la línea editorial del medio. Otras cabeceras del mismo periodo y signo político fueron El Autonomista, La Voz Montañesa y La Región Cántabra.

elecciones municipales santanderinas del 12 de noviembre de 1905. Ganaron los republicanos

14/04/2017 at 15:46 Deja un comentario

¿Oistes esi relinchu Nel? (La Habana, 1927).

Entrañabli anunciu para la rumiría montañesa en L’Habana (Cuba) nel mes de praos de 1927. Traíu del Diario de la Marina (27 de mayu de 1927), vía David Humara Obregón.

Oistes esi relinchu Nel¿ Entrañabli anunciu para la Rumiría Montañesa en L'Habana (Cuba) nel mes de praos de 1927

 

29/03/2017 at 22:00 1 comentario

Tresmeranu, por Francisco Cubría

Escritor costumbrista y abogado, Francisco Cubría nació en la localidad tresmerana de Pámanis el 13 de abril de 1900 y falleció el 3 de abril de 1968. En varias obras imita el habla de su comarca natal, como la que recoge el Manual de Etnografía de Cantabria de Joaquín González Echegaray y Alberto Díaz Gómez:

– Güenas tardes.

– Güenas tardes.

– Pues aquí estuvi endenantes.

– Tú eres Fonso el de la Cabaña, ¿noverdá?

– El mesmo soy.

– ¿Y dices que estuvistes…?

– ¿No te lo ha dicho l’ama?

– Ná me ha dicho.

– Pues, verasti: es el casu que como ties tú el cerracho aquel allí riba…

– ¿Ónde?

– Aquel de hancia el pasu las Cabras, que llaman, a la parte onde la desgüelta pa dir a la Quinta… que me se hace a mí que te coge muy a tresmanu…

– Hay buenos atajos pa subir. ¿Pero a ti te conviene?

– Sin él he pasao hasta abora.

– En cambio, yo, con él vivo ancho. Pa mi cuenta, porque es la tierra que menos sudores me da.

– Así está ellu, que da compasión el velu. Siempre que paso por illí lo digo: “¿Cuándo meterán ái el rozón y la azá? Lo pidi, lo pidi”. De modimanera que si tú le echaras a vender daque día y a mí me conviniera, igual nos entendíamos.

26/01/2016 at 4:50 Deja un comentario

Entradas antiguas


PROYEUTU DEPRIENDI

ESCUELA POPULAR DE CÁNTABRU A DISTANCIA

Escribi la tu direición e-mail

Únete a otros 189 seguidores

#cántabru

REPORTORIU

octubre 2019
L M X J V S D
« Jul    
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031  

Creative Commons License
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.

Categorías

Foru Esclave

Foru Esclave, atentu al Patrimoniu Lingüísticu Cántabru

Cantabria No Se Vende

Cantabria No Se Vende

Depriendi en Facebook

"Una lengua que nu se depriendi es una lengua a la que se mata" (Camile Jullian)

Feeds